Jason is back on the podcast for one last, final episode! Yes, Thoughts on the Table ends today as it hits its 100th episode with the biggest topic we could think of: the meta of food, i.e. anything that has to do with food besides the physical sensations of actually eating it. Join us in our journey through this fascinating subject as we touch on the concept of authenticity and on how culture influences our appreciation of flavor.
Conversely, in the second part of the episode, Jason and I discuss some cooking trends that affect the flavor of food. These include the tendency to finish cooking pasta in its sauce and to alter traditional recipes to make them visually pleasing for sharing on social media, more so than with our guests!
In this new episode of Thoughts on the Table, Eva from Electric Blue Food is back to help me break down a massive topic: What makes a dish Italian?
To non-Italians, Italian food may be what appears on the menus of Italian restaurants or anything tagged as Italian that goes viral on social networks, like Carbonara, Amatriciana, Neapolitan Pizza, egg-yolk ravioli. To the Italians, Italian food is what they naturally cook at home, and maybe the only thing they are able and equipped to cook. These are potentially two very different things!
With many cuisines, we see a set of iconic dishes that become famous around the world through some kind of selection (like Pad Thai, Chicken Vindaloo, Salmon Teriyaki). Despite helping to make those cuisines accessible to many, these dishes are really just a small sample of the foods originating in their native regions. Eva and I argue that the (often ill-formed) quest for “the original” or “the authentic” version of these recipes may contribute to weeding out all variations of those dishes except for their dominant ones. This is probably why abroad there tends to be only one kind of Tiramisu (the coffee/cocoa one), whereas in Italy important spin-offs happily co-exist.
Join us in this episode to hear more about the true cuisine of Italy by going over some unexpected Italian dishes, such as Mostarda, Bagna Cauda, Prosciutto and Cantaloupe, as well as evidence of many dishes sometimes labeled as “non-authentic” that are eaten daily all around the Peninsula, like Spaghetti alla Bolognese, Gnocchi al Pesto, Lasagne al Pesto, Carbonara with Pancetta, and Strawberry Tiramisu.
Finally, Eva describes her experience with the Polish cuisine of her grandmother and her encounter with Blueberry Pierogi, a sweet variation of the iconic potato dumpling that is equally unexpected outside of Poland.
Restaurateur and Italian food ambassador Simon Pagotto is back for another great chat!
In the first part of the episode, Simon talks about commercial kitchens and how they differ with respect to domestic kitchens. For instance, he discusses timing, the benefits of professional equipment, dealing with large quantities, and achieving a consistent product.
In the second part, Simon goes through a list of 12 questions he’s been asking other Italian food ambassadors to test their knowledge. You can read the question below, join our chat to hear my answers! Do you agree? 🙂
Questions for Italian food ambassadors
What dairy is in a pasta Carbonara?
Is chicken acceptable in a pasta and if not, why not?
Is there a right way to eat spaghetti? Is the use of a spoon acceptable?
Why do they call Parmigiano Reggiano the king of cheeses?
What’s your favourite pizza excluding a Margherita?
Name another rice dish that doesn’t have the words risotto, arancini or suppli in the name.
Does the word Ragu belong to just one plate or place?
Do you know of a seafood dish that is served with cheese, if so what is it?
Do you consider an area of Italy food more pure than any others?
Do have a favourite region for food and what makes that region so special to you?
Do you know some of the other regions of food as well as your favourite region?
(Optional) Have you ever had a slightly warmed (so the fat just goes clear) salami sandwich on bread with an egg fried in the fat? Or a googy egg (just boiled eggs mashed with olive oil, s & p and fresh chopped parsley) bruschetta for breakfast? No need to answer that one, just try it sometime. LOL.
If you missed it, check out Simon’s first episode here.
An unusual interview today on Thoughts on the Table! Yvette from Crazy Italians restaurant in Memphis found my page while looking for references on authentic Italian food. We started chatting and I discovered that not only did she and her husband Giampaolo open a successful restaurant, for over a year they have been producing amazing short videos featuring their daughters Azzurra and Lucrezia to help introduce continental Italian food to North America. Since I know you’re curious, here are a few of my favorite episodes: Bruschetta, Who is Alfredo, Carbonara, Pomodoro, Salad dressing.
In the podcast, Yvette, Giampaolo, and 9-year old Azzurra share their story and describe the laborious process of video production which involves the entire family, including some funny behind the scenes!
Yvette, it was great to get to know you and your family – thanks again for your fantastic contribution in letting the world know about the real food of Italy. And for this, please accept the Cannolo Award!
Join me to meet restaurant owner, and Italian food ambassador, Simon Pagotto. During the episode, Simon talks about his Italian roots, his deeply Australian upbringing, and how his discovery of traditional Italian food led him to embrace authenticity in his trattoria, even against the general expectations of his patrons.
In our exchange, we touch on several hot topics including:
Back in March 2014, I had the pleasure of having Frank Fariello (Memorie di Angelina) on a podcast. In the episode, we discussed the differences between Italian-American cooking and the food of Italy, a topic on which Frank is remarkably insightful, being a third generation Italian-American who lived in Rome for 10 years.
This post presents the same interview in textual form as an enjoyable read, and as a searchable reference.
Hello, and welcome to the audioblog. Paolo here again for another episode. Today I have a special guest with me, Frank Fariello from the fantastic blog, Memorie di Angelina. Hi, Frank. Good morning.
Frank Fariello
Hey Paolo, how are you doing?
Paolo Rigiroli
Good. Thanks so much for accepting to connect with me. It’s an honor.
Frank Fariello
Oh, it’s my pleasure.
Paolo Rigiroli
Frank accepted to be interviewed, and I have prepared a lot of questions. I’m sure, like me, you’ll be very interested to know his answers. We want to know a lot more about you, Frank.
Frank Fariello
Uh oh…
Paolo Rigiroli
So let’s start from, of course, from you. Do you want to introduce yourself to our listeners?
Frank Fariello
Sure, why not? My name is Frank, as you know. I’ve got an Italian last name, Fariello. I am from New York originally. I was born in New York City actually, but lived in the suburban part of New York for most of my childhood. I am a lawyer by training and by profession, and still continue to practice law, but I’ve spent a great deal of my adult life outside of the United States. I actually took some time off [from the profession]. I was thinking about leaving the law at a certain point in my life. I had about ten years under my belt as a corporate lawyer in New York and was kind of tired of the rat race.
Paolo Rigiroli
I see.
Frank Fariello
So I took some time off. I was thinking about becoming a professional chef. Cooking has always been my passion. I went and lived for a few years in Paris. There are great hotel schools, as you probably know, in Switzerland, in the French speaking part of the country. So my plan was to go to France, perfect my French, and then go on to [the Hotel School in] Lausanne. As you know, that was [where] one of the great Italian chefs of the time… a Milanese, named Gualtiero Marchesi [had been trained].
Paolo Rigiroli
Oh yeah, of course. Super famous.
Frank Fariello
Do remember him? Very famous. A little bit controversial, I understand, among some Italians. They called him “Il Francese” because he had a certain different way of approaching Italian cooking, but I had studied his work and found him quite inspiring. I knew that he had gone to Lausanne, to the [hotel] school there and wanted to kind of follow in his footsteps.
Frank Fariello
In any event, [I never made it to Lausanne.] I was [in Paris] for a couple years, then lived in Vienna for a couple more years. At that point, I had returned to the practice of law. Some old colleagues from New York had convinced me to get back into the profession, and they were based in Vienna and Moscow, so I was doing some work there. Then, in about 1995, so this is going back a few years, I saw an ad in the paper for an international organization based on Rome. Of course, I’m an international lawyer by trade, [but my practice had been in private international law]. I had always been interested in [practicing public international law] in an international organization. I applied [for the job] and “only” 9 months later, I was hired. I went down there and spent 10 years living in Rome.
Paolo Rigiroli
In Rome, in the city.
Frank Fariello
Yeah. That was a fantastic thing. I had always kind of wanted to… It sounds like a cliché of course, but wanted to sort of discover my roots. Actually, my roots are not in Rome, they’re farther south in Campania and Puglia. But still, it was a great opportunity. So I took it.
Paolo Rigiroli
Very interesting that you were at one point pursuing the career of becoming a chef, and considered changing [job] entirely. You know, it takes a lot of courage to do that. I’m not surprised that you were pulled back…
Frank Fariello
Yeah, well it takes a lot of courage, and maybe that’s why I didn’t do it ultimately!
Paolo Rigiroli
Yeah, but you did do something else. You started writing this blog that has become the most popular blog about Italian food today. So it is a fantastic achievement, and it obviously speaks to the quality of your work. I’m not surprised to see that your interest went as far as to bring you to Paris. So that really makes a lot of sense now.
Frank Fariello
Yeah. Thanks. Yeah, it is a great… That’s one of the great things about the blog. It allows me to enjoy the [culinary] world without, of course, the back breaking work and the horrendous hours of actually being a restaurateur.
Paolo Rigiroli
I see. Well, I’m sure it takes up a lot of time anyway, but certainly it is a different activity. Yes, I can see that. So when did you start Memorie di Angelina?
Frank Fariello
Well, it actually started out when I joined Facebook.
Paolo Rigiroli
Oh.
Frank Fariello
I didn’t set out to be a blogger, to be honest. I joined Facebook and, like a lot of people on Facebook, I started discovering old friends from high school and college and law school and all the rest of it. I decided I wanted to share some recipes with my friends, so I started posting recipes to my profile. That was a lot of fun and people were enjoying the recipes, but I was frustrated by the platform. It wasn’t really as flexible as I wanted it to be, so I cast around [for ideas] and decided to start a blog. Just for my friends, initially. That was the only ambition I had was to continue sharing those recipes, but to do it in a way that was easier to get the point across. And… the rest is history. The blog got some attention and, next thing I know, 5 years later I’m still blogging!
Paolo Rigiroli
Yes, and thank you for that. It’s a great resource for me as a cook, and of course a great point of reference (that I often quote) to talk about what I talk about, which is authenticity and Italian food of Italy today, which is something that has become sort of my battle – so to speak – to try and fix Italian food in North America. As you know, my battle is against the type of Italian-American food that is not advertised as such. I have respect for Italian-American cuisine, but I really think it should be called for what it is. I’m all for certification as well to try and, whenever possible, certify Italian food – continental Italian food of Italy today – as such. And I applaud any kind of certification like Pizza Verace, which is a great association based in Naples that certifies around the world, and Tuscanicious, which by the way you were just recently awarded. Congratulations.
Frank Fariello
Yes. Well thank you. That was a tremendous honor for me. It’s a great validation of the work I’m doing… My blog is about Italian cooking of all kinds, not really focused on Tuscan cooking in particular, so the award was, in a sense, a surprise. But a wonderful one.
Paolo Rigiroli
Yeah, it is a great honor, and you deserve so much. So yeah, authenticity is important, but I also find that many of those self-proclaimed Italian restaurants simply serve food that is just plain bad food. That is really sad to me. I really think that there is such thing as good food and bad food in general, and in fact a lot of my friends who actually have been to Italy told me that they really liked the real Italian food so much better. Which may signify that there is an absolute value to flavor. I don’t know how you feel about that.
Frank Fariello
I certainly agree. All kinds of cooking can be good, and I enjoy all different kinds of cooking. But I firmly believe there is such a thing as good food and bad food. Even as a kid, I remember comparing the Italian food that you might have in a restaurant with the food that my grandmother made, and I knew liked my grandmother’s food a lot better! To some extent, Italian food is a victim of its own popularity. And unfortunately restaurateurs-some of them who should know better, others who perhaps don’t-take advantage of that popularity to frankly make a buck on the cheap. I hate to put it that harshly, but I think in some cases that’s what it is.
Paolo Rigiroli
It’s marketing.
Frank Fariello
Yeah.
Paolo Rigiroli
Following a popular trend. When you say “Italian,” it seems to sell more. Right now they’re starting to say “Tuscan” or you know, “Sicilian,” trying to go down to the region which makes it [sound] even more authentic.
Frank Fariello
Yes, indeed. I don’t know if you know Nicoletta Tavella – she’s a fellow blogger. She also has a cooking school in Amsterdam, and I heard an interview with her with an Italian radio or TV… I can’t remember which. She was talking about some of the funny products that they sell in Holland, like “Tuscan pesto”, whatever that might be! So this is not just North America where this kind of thing happens. As you say, “Tuscan” has that caché. Never mind that there is no such thing as Tuscan pesto. But anyway…
Paolo Rigiroli
So Frank, speaking of authentic food, I would like to go back a little bit to your grandmother. Because you’re a third generation Italian-American, but yet you seem to have such a precise image of Italian food. Yours is not distorted at all. I’m Italian born and raised there. I spent my first 30 years there. I read you… I really cannot detect any difference in how I would describe it. You just describe it better than I would. It’s true.
Frank Fariello
That’s very kind of you to say. I think I have two advantages maybe over other Americans or other foreigners who are pursuing [the study of Italian cuisine]. One is I actually grew up with Italian cooking. My grandmother is the reason why my blog is called the way it is. It’s a tribute to her, because she really imprinted those flavors on my palate, if I can put it that way.
Paolo Rigiroli
That’s a good way [to put it].
Frank Fariello
At a very tender age, it’s so natural. She was special because she did not [compromise on authenticity]. Of course, she was first generation, and there’s a big difference as the generations proceed, in terms of assimilation and adaptation. She made her dishes just as she learned them growing up in Italy, in that small town in Campania. I verified that when I went to Italy and ate those same dishes, some of which I didn’t realize existed outside of my grandmother’s kitchen, by the way. I was almost shocked to see them on menus, in store windows. I remember once, it was around Christmas time, and we went down to the Amalfi coast for a vacation to get away from Rome for a bit, and I looked in a pastry shop window and found my grandmother’s honey balls: Truffoli! I had no idea they actually existed other than as an invention my grandmother had made. But she recreated all of those things, and quite well, I think, given what she had to work with. Of course she had to make some compromises, because not all ingredients were available in the US, especially back in those days. The other thing, of course, is that I spent 10 years living in Italy. That’s irreplaceable, too.
Paolo Rigiroli
Yes.
Frank Fariello
You know, getting to know Italian cooking, especially Rome because that’s where I was. But I liked to travel a lot, all throughout the country. And being a foodie, the first thing I wanted to do was try the local dishes. I used to ask people, “What should I try?” and “How do you make this?” And I’m an avid collector of cookbooks.
Paolo Rigiroli
Oh, I see.
Frank Fariello
Anywhere I went, I always bought a little local cookbook to find out what the local dishes were and try to recreate them when I get home and all of that.
Paolo Rigiroli
Yeah, and I love how you put these cookbooks as reference in your blog posts whenever you can, because… you can quote them, and use the collective knowledge that they accumulated into themselves. So we were talking about adaptation and the fact that Italian food sometimes, as generations go by, changes. Evolves. Why do you think this is happening? Is it a matter of adapting to the local palate, or is it more the fact that the ingredients are not available, or that the ingredients are different?
Frank Fariello
That’s a good question. I think originally, of course, it was about availability of ingredients. I think if you look at first generation, Italian Americans in particular, that was a big thing. [And then some differences reflect an expression of the diaspora community.] I sometimes talk about Italian American cooking as a sort of celebration of plenty. This is immigrant cooking, so it was made by people who came from very humble backgrounds. Certainly in my family that was the case. [They celebrated] the fact that they now could afford to have meat any time they wanted. So Sunday dinners were often kind of “meat fests”: We’d have the pasta dish, dressed with Neapolitan ragu`, with sausages and beef and all these other things… And then yet another meat course would come after that, usually roast chicken or something of this kind. So it’s a lot about just kind of enjoying the fact you can afford to have all of this food that perhaps back home you couldn’t. That’s of course the first generation.
Frank Fariello
I think the second generation is a bit different. And I saw this also, by the way, in reverse when I was living in Italy. Children of immigrants put a huge premium on fitting in and assimilating, and feeling that they were part of the country they were born in. Sometimes even almost in opposition to their parents’ generation.
Paolo Rigiroli
Oh yeah.
Frank Fariello
You’ve seen this probably–
Paolo Rigiroli
I have seen this. I know a lot of Italians. They have Italian last names so I approach them in the workplace, and often they actually… reject their origins. They don’t speak Italian, pretty much by choice. Yeah. It’s strange, but in a way, it’s assimilation. It is forcing yourself to stop being typecast, because I suppose it happens.
Frank Fariello
Absolutely. I think that that goes for the cooking as well, and eating habits and the rest. You kind of, you want to be kind of more American than the Americans.
Paolo Rigiroli
Right.
Frank Fariello
Of course, when you try to go back and recreate the dishes, that’s going to have an influence. And then there’s the third generation… I’m third generation – I think there’s a bifurcation here, because there’s some, like myself, who kind of want to recapture something.
Paolo Rigiroli
Mm-hmm (affirmative).
Frank Fariello
Then there are others who just kind of keep on going and proceed with further Americanization, to the point where basically, other than the name, they are more or less indistinguishable from any other Americans.
Paolo Rigiroli
Yeah, absolutely. The problem is that some of them own a restaurant…
Frank Fariello
Yeah. Yes. That’s when things go awry!
Paolo Rigiroli
I saw this thing just yesterday. We were in this Italian café, I’m not going to say the name, and they had “Italian burgers”, okay? (You don’t see Frank, but he’s shocked!) With a side of pasta, of course (!) And I really like the place, actually. I go back there because they make really good omelettes, actually. They cook something that is not really an Italian dish, but they do it really well, and I really like them. But then they do these things… Just because they call themselves Italian, I think.
Frank Fariello
Yeah, that’s the marketing thing again. You sprinkle a little oregano on top of it or a little melted mozzarella or whatever, and suddenly it’s Italian this or that.
Paolo Rigiroli
Yeah, I know. What’s even worse is when you throw in ingredients that totally don’t fit in with a dish. You just posted today your carbonara, and you talk about cream as a common addition in North America, into carbonara. Obviously, that does not belong in the dish. It’s totally unnecessary, it changes it entirely. You know, in this case, the addition of ingredients is done in the attempt to… I don’t know, make the dish more rich. To make it more flavorful. I don’t know. What do you think?
Frank Fariello
Well… I think that’s often very true, and I agree about the cream. I think it actually, if anything, takes flavor away. But yeah, it’s probably meant to make the dish richer and more [appealing]. Again, this celebration of plenty that I talk about, and it can go a bit too far. It becomes almost an overdoing- extravagant. That’s true for example, in the use of herbs and spices and so on, which in fact is, as of course you know very well, not at all typical of good Italian cooking. Just the opposite. It’s all about discretion and balance.
Paolo Rigiroli
And balance. And I think, you know, the problem probably is that the fewer ingredients you have, the more they have to be right. They have to be flavorful, and they have to have the correct flavor. So maybe I’m thinking it could be that sometimes one adds more ingredients to try and compensate for the lack of flavor of local produce, which… wasn’t grown in the same sunny lands of Italy. I’m thinking tomatoes, as an example.
Frank Fariello
That’s the classic example, of course. It’s the bane of any Italians I talk to who come to the States, and I’m sure Canada is the same way… They always ask me: “Where are the good tomatoes?” It’s an endless search. Of course, you can find them if you go to a farmer’s market, but you have to really make an effort. The great thing about Italy is any old supermarket will offer you wonderful produce. Of course, it’s even better if you’re growing your own… I was very lucky because although I spent most of my stay in downtown Rome, for the last three years, we lived outside of town.
Paolo Rigiroli
I see.
Frank Fariello
In a kind of a rural area. I grew my own vegetables, my own tomatoes, my own zucchine. We even had hens, a hen house, and we got the eggs. If you’ve ever eaten eggs right from the hen, it’s just something incredible.
Paolo Rigiroli
And I have. My grandmother had eggs from her chickens. You’re right. It was incredible.
Frank Fariello
And we had peach trees, too. The peaches off the tree were something else. Of course, if you have a peach like that that’s dripping and sweet and lovely, you don’t need sugar on it. You don’t need anything on it. It’s just beautiful the way it is. I think you’re quite correct about how best quality ingredients makes lots of different extraneous flavors unnecessary. But if you don’t have that kind of quality ingredients, then of course, the temptation is to make up for it in other ways.
Paolo Rigiroli
Yeah. I can see that. Frank, I wanted to also talk a little more about you as a food blogger and the food blogging activity itself, and becoming as popular as you have become. The question that I have for you is, did popularity change you? Do you feel the pressure of having so many viewers to keep up and produce always more interesting [posts] and continue the volume of production?
Frank Fariello
Well, yes and no. I do try to blog once a week, [although lately I’ve been so busy it’s been more like once every two weeks]. I try to keep to that rhythm and not go beyond it, in part because I don’t want to raise expectations of people. In the middle of the week, or on off weeks, I will post old posts on my Facebook page. The great thing about cooking is, of course, nothing goes out of date. You can take a post from two years ago and send it out there, and people who haven’t seen it before will enjoy it. This posting schedule is realistic for me. I have a day job, like many bloggers. I kind of envy those who are dedicated full-time to the food business. That would be fantastic, but I’m not, so this is kind of a hobby for me. But I do try to stick to this schedule because I know that there are people who occasionally, if I slip, will send me messages like, “What happened? Where is this week’s installment?” Of course, I feel awfully guilty about that!
Paolo Rigiroli
I’m hungry. What happens?
Frank Fariello
Yeah. Right? But I try to keep it realistic. So you know, once a week is a realistic level [of commitment] for me.
Paolo Rigiroli
Mm-hmm (affirmative). Do you get a lot of requests? Do people ask you for a certain dish?
Frank Fariello
Yes. Yes. I do get requests from time to time. I try to put them on my list but I have a blog plan, so it can be a while until I get around to them. I’m trying to hit all the major dishes in the various regions. The vision I have for Memorie di Angelina is, more than a blog, as kind of an online cookbook.
Paolo Rigiroli
Mm-hmm (affirmative).
Frank Fariello
So I am trying to be, if not comprehensive-because that’s practically impossible when you’re talking about a subject as vast as this one-but as complete as I can make it over time. So I do have a plan that I’m following, and if a request falls well within the plan, I’ll do it. Occasionally, it’ll be a request for something that’s actually Italian-American rather than Italian. That’s the other thing.
Paolo Rigiroli
Right.
Frank Fariello
I keep those requests on the “back burner”, because once in a while, usually on Columbus Day, I do like to feature an Italian-American dish.
Paolo Rigiroli
So you have a plan. Do you think you can just go on forever, just because it’s such a vast world?
Frank Fariello
Yes. Well, forever, perhaps not. But I won’t live forever, either, unfortunately. I think it’ll be a while until I run out of [dishes to write about]. I don’t really need “ideas” in the sense that, unlike other bloggers, I don’t really try to do creative things too much. But occasionally, I’ll feature my own take on a classic dish. Dishes generally have lots of variations, especially the more famous ones, so I’ll express my preference.
Paolo Rigiroli
I see.
Frank Fariello
I bring that much of my own personality to the dish, but I try to be faithful to the classic recipes. That makes it easy in a way. I don’t feel the need to invent things.
Paolo Rigiroli
I see, I see, I see.
Frank Fariello
Of course the repertoire of Italian dishes is so enormous that it’ll be awhile until I run out of recipes.
Paolo Rigiroli
Which is really fantastic. I guess there are also many other ways to present your work. I saw you have a Flipboard, I think it’s called, now.
Frank Fariello
Yes. Yes, my Memorie di Angelina Flipboard has become quite popular. It’s really taken off, and I’m pleasantly surprised. It was kind of a lark. We had a snow day once, and I said, “Let me put one together.” And the response has been excellent.
Paolo Rigiroli
Fantastic. I saw it. It’s really nice. It’s like a digital cookbook, a recipe book. I love the format. It’s awesome. Yeah.
Frank Fariello
I’m quite pleased with it.
Paolo Rigiroli
Have you ever thought about publishing an actual book?
Frank Fariello
I get that question quite a bit. I guess my answer is I’d love to, but when would I possibly find the time? This is the thing. Again, having a day job makes it difficult. But if I ever feel like I can take a couple months off, sabbatical, maybe. Why not?
Paolo Rigiroli
Why not? Looking forward to that. I just want to end this interview – thanks so much, Frank, it was amazing, of course – with one last question about your time spent in Italy.
Frank Fariello
Mm-hmm (affirmative).
Paolo Rigiroli
If I were to ask you now, you’ve been back for a few years now, what do you miss the most?
Frank Fariello
Wow. That’s an interesting question. I guess, I mean… the food, I guess, would be one big thing. Probably the biggest, I mean, from the point of view of someone who is so obsessed with eating and food as I am. As we were talking about, the excellent quality of the raw ingredients you have to work with. It makes cooking so… In a way, almost too easy. You know?
Paolo Rigiroli
I know. I do know.
Frank Fariello
There’s so little you have to do to those ingredients to make them taste good. It’s fantastic. And beyond the food, of course the beauty of the country. And the warmth of the people. That’s a cliché, but I think it’s true. Well, Romans can be rough, too. But they’re always honest. I think the thing is that they may not always be polite, but they’re always themselves, and I appreciate that.
Paolo Rigiroli
Fantastic. Thanks, Frank. It was a great pleasure having you here. Well, we’ll keep in touch, and–
Thoughts on the Table is back with a new topic: Italian Misconceptions, foods which have been rewarded some sort of myth in the creation of new dishes which are different to the origins of Italian food. In this first episode, we are especially focusing on Carbonara. With me is Gino De Blasio, an amazing writer, and blogger based in the UK. Join us in our chat on how Italian food abroad often mutates into something else, and in our plead to preserve traditional Italian recipes and food philosophy. Gino blogs at Eatosi, a unique way of food storytelling, looking at the cultural, historic and sometimes completely absurd links between food and modern day life. He is also a features writer for Italy Magazine, looking at sport, wine and -yes- even the journey of Italian food across the globe.
Chicken eggs are one of the world’s most popular foods and have a significant presence in the diet of both Italians and North Americans. However, their aspect and the way they are consumed are substantially different between Italy and North America. In this article, I will list 5 of these differences, while also describing why eggs are an essential ingredient in cooking and a marvel of nutrition.
Color and nutritional/culinary properties
The first most obvious difference is in the color of the shell. In Italy eggs are prevalently brown; in North America, prevalently white (difference #1). What causes this difference? The color of the shell comes entirely from the breed of the chicken: white hens make white eggs, red and brown hens make brown eggs. So are Italian chickens indigenously brown? No, they are chosen by the breeders according to the preference of the market.
It’s interesting to see how the shell color preference varies around the world. As illustrated in the map below, it doesn’t have any obvious correlation to the geographical location – it varies more based on culture.
What about the color of the yolk instead? That depends entirely on the hen’s diet. If the hen is fed plants rich in xanthophylls (such as alfalfa or yellow corn), the yolk acquires a darker color. So, is Italian feed more conducive to producing orange yolks? Not really, similarly to the breed, the choice of the feed is driven by the preference of the customers: North America seems to prefer lemony-gold yolks, whereas Italy and most of Europe goes for deep orange yolks.
A dark yellow yolk and a lemony yellow yolk.
When eggs with pale yellow yolks and eggs with orange yolks are both available on the market, matching shell color is generally chosen to distinguish between the two: white for pale yellow yolks, brown for orange yolks.
Nutritionally speaking, all eggs are identical being designed to nourish the embryo until the chick hatches after 21 days of incubation.
Within the egg, the yolk and the white have substantially different properties and nutritional values, however. The yolk weighs about 1/3rd of the whole egg and contains ¾ of its calories in the form of proteins and aggregates of proteins-fat-lecithin. These aggregates give eggs their emulsifying properties: the amazing capacity to bind with both fat and water to create wonders like mayonnaise and Hollandaise sauce.
The egg’s white (or albumen) contains a similar amount of protein as the yolk, but the majority of those proteins actually have anti-nutritional value when eaten raw. While they are nourishing for the embryo, they inhibit digestive enzymes and prevent the absorption of vitamins and iron. The egg white also contains ovomucin, a protein with thickening and binding properties meant to protect the developing bird. Ovomucin is also very valuable in cooking: it helps keep together cakes and certain kinds of pasta (e.g. tagliatelle and lasagna), stabilize foams, and give a shiny finish to pastries.
Salmonella
Eating raw eggs is discouraged in North America. This isn’t because of the anti-nutritional properties of raw egg white, but because of the fear of Salmonella, a bacterial infection that can have serious health consequences.
An egg in the UK, with its British Lion mark.
Both Europe and North America have been exposed to Salmonella outbreaks, but they have adopted different strategies to counteract them. In 1998, the UK introduced a program called the “British Lion Code of Practice“. The initiative certifies egg farms that adhere to a stringent code of practice, which includes: vaccination for the hens, complete traceability of the animals’ origins, and complete traceability of their feed. It also mandates that each egg is individually marked with a code identifying the expiry date, the farm of origin, and the keeping of the hens (free-range, barn, or cage).
Since 2004, egg marking has been adopted by the European Union.
An egg in Italy. On the carton, a legend explains how to read the mark.
Despite overall improvements in the conditions in which hens are kept, North America still doesn’t apply the same stringent regulations and Salmonella infections are still quite common. As a result, North Americans are wary of raw eggs and the US FDA strongly recommends cooking eggs through or using pasteurized eggs. In Italy and in the rest of Europe such fear is much less prevalent (difference #2). Raw eggs are also traditionally part of popular preparations, such as homemade mayonnaise and Tiramisu, which makes them more culturally accepted.
Refrigeration
The fear of Salmonella also causes the next difference (difference #3). By law, in the USA and Canada eggs must be refrigerated in supermarkets and grocery stores. This policy is motivated by the fact that a contaminated egg is mainly harmless until the bacteria have had a chance to multiply and colonize the egg, a process that is slower at low temperatures.
Italy, the UK, and other parts of Europe don’t have mandatory refrigeration. As a matter of fact, they have the opposite policy: refrigeration is forbidden until the eggs reach their final storage destination (the home fridge). The reason for the different policy lies in another important difference: in Italy eggs are unwashed! (difference #4) When eggs are laid, they are naturally covered with a thin film that makes the shell less porous and isolates it from bacteria that are present in the hen’s intestinal tract. This film helps preserve the egg by maintaining more of its water content, by avoiding CO2 perspiration (a byproduct of the loss of acidity that occurs when the egg ages), and by isolating the egg from off-flavors that it could absorb from the environment (e.g. the smell of other foods in the fridge). This protective film can easily be washed away by the natural condensation of the moisture in the air as it comes into contact with the cold surface of a refrigerated egg. Condensation is particularly harmful because it won’t just wash off the protective film, it will actually melt it in place and allow any bacteria that is present on the surface of the egg to get inside. It’s customary for Italians to wash eggs before using them should the shell comes into contact with the egg’s content during cracking.
Uses
Despite the differences in the hens’ breed and feed, eggs taste the same in Italy as they do in North America. However, traditionally, their role in the diet differs substantially. In Italy, eggs can be found, in various preparations, as lunch or dinner options. In North America, instead, they are mostly associated with breakfast (difference #5).
The names of the different cooking styles have creative translations in Italian:
– Sunny-side up → ‘occhio di bue’ (literally “bull’s eye”). – Scrambled eggs → ‘uova strapazzate’ (literally “overworked” eggs). – Hardboiled egg → ‘uovo sodo’ (literally “firm” egg). – Soft boiled → ‘alla coque’ (from the French word for “shell”). – Poached → ‘in camicia’ (literally “in a shirt”).
IncredibleEgg.org has excellent instructions on how to properly cook eggs in any of these styles, and others too.
As described in the article “Breakfast or Colazione?“, Italians prefer to start their day with something baked, along with coffee or cappuccino. Fried eggs, instead, are seen as an informal meal, often prepared in a frittata (from ‘fritto’, fried, generically indicating a dish in which eggs are cooked in a pan on a layer of fat). To prepare a frittata, the eggs are beaten with salt and pepper, and sometimes a small amount of milk or water. Often, additional ingredients are mixed in, either individually or in combination. Common add-ons include vegetables (e.g. onions, mushrooms, zucchini, asparagus – all sautéed in advance), cheese (e.g. Provolone, Taleggio, Fontina, grated Parmigiano), and meat (prosciutto cotto – the Italian ham -, salame, sausage). In a frittata, the eggs can either be scrambled or set. When set, the thickness can vary between a few millimeters (like in a French omelet), and a few centimeters (like in a Spanish omelet).
Other than in frittata, eggs are the main component of a number of other Italian dishes:
Zucchini Frittata
Spaghetti alla Carbonara, a dish from the Rome region, where eggs are the main component of the sauce.
This vegetarian dish is inspired by the renowned Carbonara. I would not call it “Vegetarian Carbonara” though, as there is no such thing in Italy. If you are interested in the original Roman dish, many Cannolo Award winners have recipes for it, including Memorie di Angelina’s Spaghetti alla carbonara.
Aside from how it should be called, the dish that I’m presenting is absolutely delicious and fun to eat. Just like for Carbonara, the main execution difficulty is to find the right moisture balance: allow the eggs to firm up “just enough” and not more!
Egg and Smoked Scamorza Pasta
Yield: 2 servings
Total Time: 25 minutes
Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 15 minutes
Ingredients
140 g spaghetti or other long dried pasta
2 eggs, beaten
100 g (3 ½ oz) smoked scamorza (or smoked provolone), thinly diced
3 Tbsp Parmigiano, grated
1 Tbsp unsalted butter
2 cloves garlic, sliced
Black pepper, freshly ground
Salt
Preparation
Prepare the ingredients (1), then start boiling the pasta in salted water for the time indicated on the box.
Lightly beat the eggs with the Parmigiano (2).
Roast the garlic in the butter at low heat for 5 minutes (3), then discard the garlic.
When the pasta is "al dente," drain it quickly then toss it back in the pot along with the garlic-flavored butter. Turn on the heat at low. Stir gently.
Add the beaten eggs and cheese, then continue to stir, scraping the bottom of the pan, until the eggs start to firm up (4). It's important to keep the eggs partly runny, as they will continue to cook in the bowls after being served.
Serve immediately covered with the smoked scamorza and some black pepper. The heat of the pasta will soften the cheese and melt it slightly.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookies
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.